close



好開心啊啊啊啊啊啊啊

 

這喜悅真是不知道要怎麼形容啊

 

雖然我在北北基可是卻一點都不覺得方便啊

 

之前有寫一篇介紹台科的文章裡面就有說到我覺得交通真的很不方便

 

但是因為碩二就會有保障名額可以住進學校宿舍了

在跟教官的懇求之下

我終於"候補"進去了

因為可以稍微做些要求 


所以我的請求是希望可以跟Ghaluh一起住^w^

是的

我這個要求就等於"我想跟外籍生住"是一樣的~~~~~~

這個星期日已經搬進宿舍

才正要開始適應新生活

室友們也都還不認識(當然 除了Ghaluh )
 
不過今天有跟其中一位室友說話

她說她叫做Kate

結果英文說一說她突然用中文告訴我其實我可以說中文(驚!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)
 
因為她是越南人

她告訴我其實他們國家也是有很多中文的(ex: 廟)

而且她以前在台南唸書兩年

那裏的同學都是用中文溝通

但是現在在台科她的室友跟同學都是說英文(而且同學們是很流利的那種)

所以已經很久沒有開口說中文了
 
我剛好是她的複習對象XD

至少我今天也學到一點

原來中文有四聲 而越語是六聲

越南的中文是用羅馬拼音拼出來的

還有越語有29個字母(跟英文很像但有些上方有加符號就變成另外一個字)


跟她說過話之後我覺得我對越南的印象改觀了耶

對不起我之前的刻版印象有點糟糕QAQ!!!!!

然後kate也是鼓勵我多說英文

她也可以當我練習的對象XD

 

還有我們lab的Ghaluh

印尼的文化差異很大

所以每次聽她說都覺得很神奇

只要換個地區又不一樣了

因為他們國家真的很大

只是印尼有些人的口音很重(ex: 我們lab的Rudy)

我真的很意外我現在聽得懂他說話了耶

剛開始就為了一個"data" 老是聽成"dada"

現在很少有聽不懂的種況了

除非我真的沒聽過那個字

今天又得知了一個八卦

原來Ghaluh除了已經結婚了之外也已經有一個大約5歲的小孩(大大驚!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)

Rudy also!!!!!
 
 


其他的室友好像也是來自不同的國家

我可能之後再慢慢瞭解吧:)

不過大家的觀念都一樣呢

不管講的英文對不對

總之就是講出來就對了拉 




在lab我也換了位子

現在是最角落了

自從換了這個位子之後

我跟大家就更有隔離的感覺了

還有就是

因為以前已經有很多住宿的經驗了

所以現在也不會這麼興奮了

結果一堆東西就這樣忘記帶

只能等下禮拜回去拿了orz
 


雖然
 
宿舍生活 lab生活我也很希望去創造有趣的回憶跟經驗

但是我現在還是希望以讀書為重

來住宿舍跟剪了短髮的原因都是為了方便學習

要畢業的話就剩下一年了

我會這樣說是因為我其實有點不想畢業

其實就算我說我想畢業也未必能準時了拉= =

我開始害怕去工作的生活

沒有自由 


完全忘記了那時候大學畢業半年完全沒有工作的恐怖感
 
加上去工作的朋友都嚇我

很多人都說他們做的工作會失去夢想

我突然還覺得去澳洲當台勞被歧視也比較好

~"~

總之這些我都不管了

希望我可以好好把握這所剩不多的學生歲月

跟壞心情戰鬥


 
加油吧


 

------20130916新增回覆----------------------------------------------------------------

 

回覆

 

 

 

  • 1樓

    YA~久久出現一次的我又來了~~
    先恭喜你
    上課終於不用這麼累啦

    雖然我只是在家裡幫忙
    不過還是會懷念以前上課的生活呢~~
    畢竟接觸的人比較多
    也懷念social的感覺=ˇ=

    那我該祝你順利畢業還是...?!

  • brian07l39 於 March 5, 2013 12:54 AM 回應 | 來源:114.37.20.54 | 刪除 | 設為隱藏 | 檢舉
  • 哈哈 謝謝你
    當學生一定比較幸福啊 我現在也知道了
    已經都不知道聽了N百次大家都這樣說了.....

    我只是希望就算畢業也可以有自由~~~~~
    順利畢業 & 找到好工作可以有自己的時間
    這樣就是幸福了>"<
    是不是呢:)

  • 版主 於 March 12, 2013 10:49 PM 回覆 | 刪除 | 修改回覆

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Hui 的頭像
    Hui

    daisuki's Box

    Hui 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()